mirror of
https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook.git
synced 2026-01-26 12:24:36 +08:00
Compare commits
9 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
34e2225019 | ||
|
|
91f5e46c94 | ||
|
|
6a60b16e14 | ||
|
|
909fb2c997 | ||
|
|
c669c4a263 | ||
|
|
53547c11e4 | ||
|
|
093c73e4c9 | ||
|
|
3d0f25cc6a | ||
|
|
a7e5c032c5 |
@@ -17,6 +17,8 @@ ElegantBook 是为 LaTeX 书籍写作而设计的模板,由 [Dongsheng Deng](h
|
||||
|
||||
## 致谢
|
||||
|
||||
特别感谢 [sikouhjw](https://github.com/sikouhjw) 长期以来对于 Github 上 issue 的快速回应,以及各个社区论坛对于 ElegantLaTeX 相关问题的回复。
|
||||
|
||||
特别感谢 ChinaTeX 以及 [LaTeX 工作室](http://www.latexstudio.net/)对于本系列模板的大力宣传与推广。
|
||||
|
||||
如果你喜欢我们的模板,你可以在 Github 上收藏我们的模板。
|
||||
|
||||
@@ -17,6 +17,8 @@ For some reasons, __unauthorized__ pull requests are **UNACCEPTABLE** since May
|
||||
|
||||
## Acknowledgement
|
||||
|
||||
Thank [sikouhjw](https://github.com/sikouhjw) for his quick response to Github issues and continuously support work for ElegantLaTeX.
|
||||
|
||||
Thank ChinaTeX and [LaTeX Studio](http://www.latexstudio.net/) for their promotion.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
\documentclass[cn,10pt,math=newtx,citestyle=gb7714-2015,bibstyle=gb7714-2015]{elegantbook}
|
||||
\documentclass[lang=cn,10pt]{elegantbook}
|
||||
|
||||
\title{ElegantBook:优美的 \LaTeX{} 书籍模板}
|
||||
\subtitle{Elegant\LaTeX{} 经典之作}
|
||||
|
||||
\author{Ethan Deng \& Liam Huang}
|
||||
\institute{Elegant\LaTeX{} Program}
|
||||
\date{May 2, 2021}
|
||||
\version{4.1}
|
||||
\date{March 8, 2022}
|
||||
\version{4.2}
|
||||
\bioinfo{自定义}{信息}
|
||||
|
||||
\extrainfo{各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜。—— 陈元靓}
|
||||
\extrainfo{不要以为抹消过去,重新来过,即可发生什么改变。—— 比企谷八幡}
|
||||
|
||||
\setcounter{tocdepth}{3}
|
||||
|
||||
@@ -20,37 +20,14 @@
|
||||
\usepackage{array}
|
||||
\newcommand{\ccr}[1]{\makecell{{\color{#1}\rule{1cm}{1cm}}}}
|
||||
|
||||
\definecolor{customcolor}{RGB}{32,178,170}
|
||||
\colorlet{coverlinecolor}{customcolor}
|
||||
% \definecolor{customcolor}{RGB}{32,178,170}
|
||||
% \colorlet{coverlinecolor}{customcolor}
|
||||
|
||||
\begin{document}
|
||||
|
||||
\maketitle
|
||||
\frontmatter
|
||||
|
||||
\chapter*{特别声明}
|
||||
|
||||
\markboth{Introduction}{前言}
|
||||
|
||||
自 2019 年 Elegant\LaTeX{} 系列模板上线 GitHub、CTAN 以来,受到很多用户的喜爱。
|
||||
|
||||
2020 年,我打算做 Elegant\LaTeX{} 的最后一个版本,也就是原定计划 ElegantBook 4.x 版本为 Elegant\LaTeX{} 系列模板的终止符。基于我想把 4.x 做成一个最终版本,我计划了很多事情,包括将代码转为 dtx,将三个模板的文档打包进 dtx 里面,然后重新设计封面,补充各种页面,增加元素等等。我想的很多,但是做起来并不是很顺利,中间也发生了很多事情,不想解释。直至今年 4 月,我决定,不论如何,先把 4.1 发布出来。
|
||||
|
||||
\vskip 0.5cm
|
||||
|
||||
另外,在临近 Elegant\LaTeX{} 模板告别之际,我想和各位用户说:多分享,多奉献。
|
||||
|
||||
\vskip 0.5cm
|
||||
|
||||
\underline{如果你无法认同我的想法,建议直接删除本模板。}
|
||||
|
||||
\vskip 1.5cm
|
||||
|
||||
\begin{flushright}
|
||||
Ethan Deng\\
|
||||
May 2, 2021
|
||||
\end{flushright}
|
||||
|
||||
\tableofcontents
|
||||
|
||||
\mainmatter
|
||||
@@ -72,23 +49,6 @@ Elegant\LaTeX{} 项目组致力于打造一系列美观、优雅、简便的模
|
||||
\end{itemize}
|
||||
|
||||
|
||||
\section{ElegantBook 更新说明}
|
||||
|
||||
此次为 4.x 第一个版本,在 3.x 基础上,主要更新了定理以及参考文献的支持方式,具体内容有:
|
||||
|
||||
\begin{enumerate}
|
||||
\item \textbf{重要改动}:由原先的 \hologo{BibTeX} 改为 biblatex 编译方式(后端为 \lstinline{biber}),请注意两者之间的差异;
|
||||
\item \textbf{重要改进}:修改对于定理写法兼容方式,提高数学公式代码的兼容性;
|
||||
\item 页面设置改动,默认页面更宽;方便书写和阅读;
|
||||
\item 支持目录文字以及页码跳转;
|
||||
\item 不再维护 \hologo{pdfLaTeX} 中文支持方式,请务必使用 \hologo{XeLaTeX} 编译中文文稿。
|
||||
\item 增加多语言选项,法语 \lstinline{lang=fr}、德语 \lstinline{lang=de}、荷兰语 \lstinline{lang=nl}、匈牙利语 \lstinline{lang=hu}、西班牙语 \lstinline{lang=es}、蒙古语 \lstinline{lang=mn} 等。
|
||||
\end{enumerate}
|
||||
|
||||
\begin{note}
|
||||
如果你使用旧版本切换到新版本时,遇到问题时,请核对文档中是否有 \lstinline{pageanchor} 字样。如果有,请删除文档中的 \lstinline|\hypersetup{pageanchor=true}|,并且在 \lstinline{\maketitle} 和 \lstinline{\tableofcontents} 之间添加 \lstinline{\frontmatter}。2.x 版本的用户请仔细查看\href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/wiki/convert}{跨版本转换}。
|
||||
\end{note}
|
||||
|
||||
\section{模板安装与更新}
|
||||
|
||||
你可以通过免安装的方式使用本模板,包括在线使用和本地(文件夹内)使用两种方式,也可以通过 \TeX{} 发行版安装使用。
|
||||
@@ -124,7 +84,7 @@ Overleaf 上,中文需要使用 \hologo{XeLaTeX} 进行编译,英文建议
|
||||
|
||||
\subsection{其他发行版本}
|
||||
|
||||
由于宏包版本问题,本模板不支持 C\TeX{} 套装,请务必安装 TeX Live。更多关于 \TeX{} Live 的安装使用以及 C\TeX{} 与 \TeX{} Live 的兼容、系统路径问题,请参考官方文档以及啸行的\href{https://github.com/OsbertWang/install_latex/releases}{一份简短的安装 \LaTeX{} 的介绍}。
|
||||
由于宏包版本问题,本模板不支持 C\TeX{} 套装,请务必安装 TeX Live。更多关于 \TeX{} Live 的安装使用以及 C\TeX{} 与 \TeX{} Live 的兼容、系统路径问题,请参考官方文档以及啸行的\href{https://github.com/OsbertWang/install-latex-guide-zh-cn/releases/}{一份简短的关于安装 \LaTeX{} 安装的介绍}。
|
||||
|
||||
|
||||
\section{关于提交}
|
||||
@@ -152,7 +112,8 @@ Overleaf 上,中文需要使用 \hologo{XeLaTeX} 进行编译,英文建议
|
||||
\item 由 \href{https://github.com/palkotamas}{palkotamas} 提供的匈牙利语翻译 \lstinline{lang=hu},相关讨论见 \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/111}{Hungarian translation};
|
||||
\item 由 Lisa 提供的德语翻译 \lstinline{lang=de},相关讨论见 \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/113}{Deutsch translation};
|
||||
\item 由 Gustavo A. Corradi 提供的西班牙语的翻译 \lstinline{lang=es},相关讨论见 \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/133}{Spanish translation};
|
||||
\item 由 \href{https://github.com/Altantsooj}{Altantsooj} 提供的蒙古语的翻译 \lstinline{lang=mn},相关讨论见 \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/137}{Mongolian translation}。
|
||||
\item 由 \href{https://github.com/Altantsooj}{Altantsooj} 提供的蒙古语的翻译 \lstinline{lang=mn},相关讨论见 \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/137}{Mongolian translation};
|
||||
\item 由 \href{https://github.com/inusturbo}{inusturbo} 提供的日本语的翻译 \lstinline{lang=jp},相关讨论见 \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/172}{Japanese Translation}。
|
||||
\end{itemize}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -796,6 +757,17 @@ Lebesgue 积分有几种不同的定义方式。我们将采用逐步定义非
|
||||
根据用户的反馈,我们不断修正和完善模板。截止到此次更新,ElegantBook 模板在 GitHub 上有将近 100 次提交,正式发行版本(release)有 17 次。由于 3.00 之前版本与现在版本差异非常大,在此不列出 3.00 之前的更新内容。
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
\datechange{2022/03/08}{版本 4.2 正式发布。}
|
||||
|
||||
\begin{change}
|
||||
\item 对于 newtx 系列宏包更新导致的字体 bug 的修复;
|
||||
\item 修缮目录格式,为了达到这个目的,重新改写 \lstinline{\chaptername} 的重定义语句;
|
||||
\item 增加日语 \lstinline{lang=jp} 设定。
|
||||
\item 这个版本为一个临时性版本,在 \TeX Live 2022 发布之后,将尽快发布 4.3 版本,由于对于中文的改动比较大,可能会出现预期之外的 bug,有问题可以在 QQ 群或者 Github 反馈。
|
||||
\end{change}
|
||||
|
||||
|
||||
\datechange{2021/05/02}{版本 4.1 正式发布。}
|
||||
|
||||
\begin{change}
|
||||
@@ -934,7 +906,7 @@ Lebesgue 积分有几种不同的定义方式。我们将采用逐步定义非
|
||||
\end{change}
|
||||
|
||||
\nocite{*}
|
||||
\printbibliography
|
||||
\printbibliography[heading=bibintoc, title=\ebibname]
|
||||
\appendix
|
||||
|
||||
\chapter{基本数学工具}
|
||||
|
||||
@@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
|
||||
\author{Ethan Deng \& Liam Huang}
|
||||
\institute{Elegant\LaTeX{} Program}
|
||||
\date{May. 2, 2021}
|
||||
\version{4.1}
|
||||
\date{March 8, 2022}
|
||||
\version{4.2}
|
||||
\bioinfo{Bio}{Information}
|
||||
|
||||
\extrainfo{Victory won\rq t come to us unless we go to it. }
|
||||
@@ -47,16 +47,15 @@ Contact Infos:
|
||||
|
||||
\section{ElegantBook Updates}
|
||||
|
||||
Version 4.1 is the first version of 3.x, we add support for biblatex, theorem, and multilingual translation. What\rq s new in this version:
|
||||
Version 4.2 is the \textit{temporary} version before v4.3 which will be released when \TeX Live 2022 is ready, we add quick bug fix caused by newtx package updates, and multilingual translation \lstinline{lang=jp}. What\rq s new in this version:
|
||||
|
||||
\begin{change}
|
||||
\item Bug fix due to the update of newtx fonts;
|
||||
\item Add `Chapter' in TOC, and redefine \lstinline{\chaptername} to unify the logic under different languages;
|
||||
\item Add language option for Japanese, \lstinline{lang=jp}.
|
||||
\item \textbf{! Warnings}: Due to this `urgent' fonts bug and TOC modification, the multilingual option may cause some unexpected errors, you can report in this \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/170}{issue}, I will fix it after the releases of \TeX{} Live 2022.
|
||||
\end{change}
|
||||
|
||||
\begin{enumerate}
|
||||
\item \textbf{! Big Change}: Change the bibliography method from \hologo{BibTeX} to biblatex(with backend \lstinline{biber});
|
||||
\item \textbf{! Big Change}: Add support for the default theorem writing method (with optional name and label);
|
||||
\item Add left and right space;
|
||||
\item Support hyperlink from the text of TOC;
|
||||
\item Remove the \hologo{pdfLaTeX} compatiblity check for Chinese.
|
||||
\item Add multilingual support, for french \lstinline{lang=fr}, dutch \lstinline{lang=nl}, Hungarian \lstinline{lang=hu}, Spanish \lstinline{lang=es}, Mongolian \lstinline{lang=mn} etc.
|
||||
\end{enumerate}
|
||||
|
||||
\section{Installation and Update}
|
||||
Both portable version and installation package are available, online usage is optional as well.
|
||||
@@ -639,6 +638,15 @@ We list some FAQs for users to refer to:
|
||||
\chapter{Version History}
|
||||
We revised our templates now and then. This section shows the version story of ElegantBook. We have nearly 100 submits and 17 releases on GitHub since uploaded.
|
||||
|
||||
\datechange{2022/03/08}{release of v4.2.}
|
||||
|
||||
\begin{change}
|
||||
\item Bug fix due to the update of newtx fonts;
|
||||
\item Add `Chapter' in TOC, and redefine \lstinline{\chaptername} to unify the logic under different languages;
|
||||
\item Add language option for Japanese, \lstinline{lang=jp}.
|
||||
\item \textbf{! Warnings}: Due to this `urgent' fonts bug and TOC modification, the multilingual option may cause some unexpected errors, you can report in this \href{https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook/issues/170}{issue}, I will fix it after the releases of \TeX{} Live 2022.
|
||||
\end{change}
|
||||
|
||||
|
||||
\datechange{2021/05/02}{release of v4.1.}
|
||||
|
||||
@@ -688,7 +696,8 @@ We revised our templates now and then. This section shows the version story of E
|
||||
\end{change}
|
||||
|
||||
\nocite{en2,en3}
|
||||
\printbibliography
|
||||
|
||||
\printbibliography[heading=bibintoc, title=\ebibname]
|
||||
|
||||
\appendix
|
||||
% \renewcommand\chaptername{\eappendix \thechapter}
|
||||
|
||||
182
elegantbook.cls
182
elegantbook.cls
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||
%% start of file `elegantbook.cls'.
|
||||
%% Copyright 2013-2021 ElegantLaTeX (elegantlatex2e@gmail.com)
|
||||
%% Copyright 2013-2022 ElegantLaTeX (elegantlatex2e@gmail.com)
|
||||
%%
|
||||
%% This work may be distributed and/or modified freely
|
||||
%% available at https://github.com/ElegantLaTeX/ElegantBook
|
||||
@@ -8,8 +8,11 @@
|
||||
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
|
||||
% % !Mode:: "TeX:UTF-8"
|
||||
\NeedsTeXFormat{LaTeX2e}
|
||||
\ProvidesClass{elegantbook}[2021/05/02 v4.1 ElegantBook document class]
|
||||
\ProvidesClass{elegantbook}[2022/03/08 v4.2 ElegantBook document class]
|
||||
|
||||
%%% patch for newtx v1.7 or later
|
||||
\IfFileExists{newtx.sty}{\PassOptionsToPackage{nofontspec}{newtxtext}}{}
|
||||
%%%
|
||||
\RequirePackage{kvoptions}
|
||||
\RequirePackage{etoolbox}
|
||||
\SetupKeyvalOptions{family=ELEGANT, prefix=ELEGANT@, setkeys=\kvsetkeys}
|
||||
@@ -43,6 +46,7 @@
|
||||
\DeclareVoidOption{en}{\ekv{lang=en}}
|
||||
\DeclareVoidOption{cn}{\ekv{lang=cn}}
|
||||
\DeclareVoidOption{it}{\ekv{lang=it}}
|
||||
\DeclareVoidOption{pt}{\ekv{lang=pt}}
|
||||
|
||||
\DeclareVoidOption{fancy}{\ekv{mode=fancy}}
|
||||
\DeclareVoidOption{simple}{\ekv{mode=simple}}
|
||||
@@ -340,16 +344,17 @@
|
||||
\RequirePackage{makecell,lipsum,hologo}
|
||||
%%中文结构名字
|
||||
|
||||
|
||||
%% 章节设置
|
||||
\RequirePackage[center,pagestyles]{titlesec}
|
||||
\RequirePackage[title,titletoc,header]{appendix}
|
||||
|
||||
|
||||
\RequirePackage[
|
||||
backend=biber,
|
||||
citestyle=\ELEGANT@citestyle,
|
||||
bibstyle=\ELEGANT@bibstyle]{biblatex}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
%% 章节设置
|
||||
|
||||
\RequirePackage{appendix}
|
||||
\defbibheading{elegantbook}[\ebibname]{#1}
|
||||
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@lang}{cn}{
|
||||
\renewcommand{\baselinestretch}{1.3}
|
||||
@@ -361,13 +366,12 @@
|
||||
\renewcommand{\listfigurename}{插图目录}
|
||||
\renewcommand{\listtablename}{表格目录}
|
||||
\renewcommand{\bibname}{参考文献}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{参考文献}
|
||||
\renewcommand{\appendixname}{附录}
|
||||
\renewcommand{\appendixtocname}{附录}
|
||||
\renewcommand{\indexname}{索\hspace{2em}引}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{图}~\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{表}~\ref{#1}}
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@scheme}{chinese}{
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{第\zhnumber{\arabic{chapter}}章}}{
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{第 \thechapter{} 章}}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\citshape 作者:}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\citshape 组织:}
|
||||
\newcommand{\datename}{\citshape 时间:}
|
||||
@@ -394,12 +398,16 @@
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{{\citshape #1}:#2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{更新:}
|
||||
\newcommand{\historyname}{版本更新历史}
|
||||
\newcommand{\beforechap}{第}
|
||||
\newcommand{\afterchap}{章}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@lang}{en}{
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{Figure}~\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{Table}~\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Chapter \thechapter}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Chapter}
|
||||
\renewcommand{\partname}{\color{structurecolor} Part}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Author: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Institute: }}
|
||||
@@ -424,6 +432,7 @@
|
||||
\newcommand{\propertyname}{Property}
|
||||
\newcommand{\introductionname}{Introduction}
|
||||
\renewcommand{\appendixname}{Appendix}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Bibliography}
|
||||
% \newcommand{\problemsetname}{Exercise}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Updates:}
|
||||
@@ -437,7 +446,7 @@
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{Figura}~\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{Tabella}~\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Chapter \thechapter}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Chapter}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Autore: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Istituto: }}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{Data: }}
|
||||
@@ -462,6 +471,7 @@
|
||||
\newcommand{\introductionname}{Introduzione}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Aggiornamenti:}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Bibliografia}
|
||||
\newcommand{\historyname}{Cronologia delle versioni}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
@@ -472,7 +482,7 @@
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\renewcommand\figref[1]{\textbf{Figure}\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand\tabref[1]{\textbf{Tableau}\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Chapitre \thechapter}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Chapitre}
|
||||
\renewcommand{\authorname}{\textbf{Auteur: }}
|
||||
\renewcommand{\institutename}{\textbf{Institut: }}
|
||||
\renewcommand{\datename}{\textbf{Date: }}
|
||||
@@ -497,6 +507,7 @@
|
||||
\renewcommand{\introductionname}{Introduction}
|
||||
\renewcommand{\problemsetname}{Exercice}
|
||||
\renewcommand{\updatename}{Mises à jour:}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Bibliographie}
|
||||
\renewcommand{\historyname}{Historique des versions}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
@@ -506,7 +517,7 @@
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{Figuur}~\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{Tabel}~\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Hoofdstuk \arabic{chapter}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Hoofdstuk}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Auteur: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Instituut: }}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{Datum: }}
|
||||
@@ -532,6 +543,7 @@
|
||||
\newcommand{\problemsetname}{Probleemcomplex}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Update:}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Bibliographie}
|
||||
\newcommand{\historyname}{Versie Geschiedenis}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
@@ -541,7 +553,7 @@
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\ref{#1}~\textbf{Ábra}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\ref{#1}~\textbf{Táblázat}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{\thechapter ~ fejezet}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Fejezet}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Szerző: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Intézmény: }}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{Dátum: }}
|
||||
@@ -567,6 +579,7 @@
|
||||
\newcommand{\problemsetname}{Feladatok}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Frissítve:}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Bibliográfia}
|
||||
\newcommand{\historyname}{Korábbi verziók}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
@@ -580,7 +593,7 @@
|
||||
\renewcommand{\listtablename}{Tabellenverzeichnis}
|
||||
\renewcommand{\bibname}{Bibliographie}
|
||||
\renewcommand{\appendixname}{Anhang}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Kapitel \thechapter}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Kapitel}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Autor: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Institut: }}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{Datum: }}
|
||||
@@ -606,6 +619,7 @@
|
||||
\newcommand{\introductionname}{Einleitung}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Updates:}
|
||||
\renewcommand{\ebibname}{Bibliographie}
|
||||
\newcommand{\historyname}{Version der Geschichte}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
@@ -614,7 +628,7 @@
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{Figura}~\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{Tabla}~\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\spanishchaptername}{Capítulo \thechapter}
|
||||
\renewcommand{\spanishchaptername}{Capítulo}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Autor: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Instituto: }}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{Fecha: }}
|
||||
@@ -640,6 +654,7 @@
|
||||
\newcommand{\problemsetname}{Ejercicio}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Actualización:}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Bibliografía}
|
||||
\newcommand{\historyname}{Historial de versiones}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
@@ -650,7 +665,7 @@
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{Зураг}\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{Хүснэгт}\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Бүлэг \thechapter}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Бүлэг}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Зохиогч: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Сургууль: }}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{Огноо: }}
|
||||
@@ -676,9 +691,89 @@
|
||||
\newcommand{\problemsetname}{Бодлогууд}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Шинэчлэлтүүд:}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Ном зүй}
|
||||
\newcommand{\historyname}{Хувилбарын түүх}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@lang}{pt}{
|
||||
\RequirePackage[portuguese]{babel}
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{Figura}~\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{Tabela}~\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{Capítulo}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{Autor: }}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{Instituição: }}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{Data: }}
|
||||
\newcommand{\versionname}{\textbf{Versão: }}
|
||||
\newcommand{\notename}{Observação}
|
||||
\newcommand{\proofname}{Demostração}
|
||||
\newcommand{\problemname}{Problema}
|
||||
\newcommand{\definitionname}{Definição}
|
||||
\newcommand{\theoremname}{Teorema}
|
||||
\newcommand{\axiomname}{Axioma}
|
||||
\newcommand{\postulatename}{Postulado}
|
||||
\newcommand{\lemmaname}{Lema}
|
||||
\newcommand{\propositionname}{Proposição}
|
||||
\newcommand{\corollaryname}{Corolário}
|
||||
\newcommand{\examplename}{Exemplo}
|
||||
\newcommand{\exercisename}{Exercício}
|
||||
\newcommand{\remarkname}{Comentário}
|
||||
\newcommand{\assumptionname}{Assunto}
|
||||
\newcommand{\conclusionname}{Conclusão}
|
||||
\newcommand{\solutionname}{Soluções}
|
||||
\newcommand{\propertyname}{Propiedade}
|
||||
\newcommand{\introductionname}{Introdução}
|
||||
\newcommand{\problemsetname}{Questão}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{Atualização: }
|
||||
\newcommand{\ebibname}{Bibliografia}
|
||||
\newcommand{\historyname}{Histórico de versões}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@lang}{jp}{
|
||||
\RequirePackage{luatexja}
|
||||
\setlength\parindent{2em}
|
||||
\renewcommand{\contentsname}{目次}
|
||||
\newcommand\figref[1]{\textbf{図}~\ref{#1}}
|
||||
\newcommand\tabref[1]{\textbf{表}~\ref{#1}}
|
||||
\renewcommand{\partname}{\color{structurecolor}}
|
||||
\renewcommand{\listfigurename}{イラストカタログ}
|
||||
\renewcommand{\listtablename}{表カタログ}
|
||||
\renewcommand{\bibname}{参考文献}
|
||||
\renewcommand{\appendixname}{付録}
|
||||
\renewcommand{\chaptername}{第 \thechapter 章}
|
||||
\newcommand{\authorname}{\textbf{著者:}}
|
||||
\newcommand{\institutename}{\textbf{組織団体:}}
|
||||
\newcommand{\datename}{\textbf{日付:}}
|
||||
\newcommand{\versionname}{\textbf{\citshape バージョン:}}
|
||||
\newcommand{\notename}{ノート}
|
||||
\newcommand{\proofname}{証明}
|
||||
\newcommand{\problemname}{問題}
|
||||
\newcommand{\definitionname}{定義}
|
||||
\newcommand{\theoremname}{定理}
|
||||
\newcommand{\axiomname}{公理}
|
||||
\newcommand{\postulatename}{公準}
|
||||
\newcommand{\lemmaname}{補題}
|
||||
\newcommand{\propositionname}{命題}
|
||||
\newcommand{\corollaryname}{系}
|
||||
\newcommand{\examplename}{例題}
|
||||
\newcommand{\instancename}{例}
|
||||
\newcommand{\exercisename}{練習}
|
||||
\newcommand{\remarkname}{注}
|
||||
\newcommand{\assumptionname}{仮設}
|
||||
\newcommand{\conclusionname}{結論}
|
||||
\newcommand{\solutionname}{解答}
|
||||
\newcommand{\propertyname}{性質}
|
||||
\newcommand{\introductionname}{内容概要}
|
||||
\newcommand\bioinfo[2]{\gdef\@bioinfo{\textbf{#1}: #2}}
|
||||
\newcommand{\updatename}{更新:}
|
||||
\newcommand{\ebibname}{参考文献}
|
||||
\newcommand{\historyname}{バージョン更新履歴}
|
||||
}{\relax}
|
||||
|
||||
|
||||
\graphicspath{{./figure/}{./figures/}{./image/}{./images/}{./graphics/}{./graphic/}{./pictures/}{./picture/}}
|
||||
|
||||
\RequirePackage{tikz} %% load tikz without tikz
|
||||
@@ -698,12 +793,19 @@
|
||||
\setlist[itemize,2]{label={\eitemii}}
|
||||
\setlist[itemize,3]{label={\eitemiii}}
|
||||
|
||||
|
||||
\RequirePackage[center,pagestyles]{titlesec}
|
||||
\RequirePackage{apptools}
|
||||
|
||||
% appendix chapter:
|
||||
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@lang}{cn}{
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@scheme}{chinese}{
|
||||
\newcommand{\xchaptertitle}{第\zhnumber{\arabic{chapter}}章} }{
|
||||
\newcommand{\xchaptertitle}{第 \thechapter{} 章}} }{
|
||||
\newcommand{\xchaptertitle}{\chaptername~\thechapter~}}
|
||||
|
||||
\setcounter{secnumdepth}{5}
|
||||
\titleformat{\chapter}[\style]{\bfseries}{
|
||||
\filcenter\LARGE\enspace\bfseries{\color{structurecolor} \IfAppendix{\appendixname\;\thechapter}{\chaptername}\;}}{1pt}{
|
||||
\filcenter\LARGE\enspace\bfseries{\color{structurecolor} \IfAppendix{\appendixname\;\thechapter\;}{\xchaptertitle\;}}}{1pt}{
|
||||
\LARGE\bfseries\color{structurecolor}\filcenter}[]
|
||||
\titleformat{\section}[hang]{\bfseries}{
|
||||
\Large\bfseries{\color{structurecolor}\thesection}\enspace}{1pt}{%
|
||||
@@ -921,9 +1023,9 @@
|
||||
|
||||
\RequirePackage{adforn}
|
||||
|
||||
\newenvironment{problemset}[1][\chaptername~\;\exercisename]{
|
||||
\newenvironment{problemset}[1][\xchaptertitle~\exercisename]{
|
||||
\begin{center}
|
||||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{section}{\texorpdfstring{\chaptername\;\exercisename}{\exercisename}}
|
||||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{section}{\texorpdfstring{\xchaptertitle~\exercisename}{\exercisename}}
|
||||
% \markboth{#1}{\rightmark}
|
||||
\markright{#1}
|
||||
\textcolor{structurecolor}{\Large\bfseries\adftripleflourishleft~#1~\adftripleflourishright}
|
||||
@@ -948,7 +1050,7 @@
|
||||
\fancyhf{}
|
||||
|
||||
|
||||
\fancyfoot[c]{\color{structurecolor}\scriptsize\thepage}
|
||||
\fancyfoot[c]{\color{structurecolor}\small\thepage}
|
||||
\if@twoside
|
||||
\fancyhead[EL]{\color{structurecolor}\cnormal\leftmark}
|
||||
\fancyhead[OR]{\color{structurecolor}\cnormal\rightmark}
|
||||
@@ -962,8 +1064,7 @@
|
||||
% \renewcommand{\headrule}{}
|
||||
\fancypagestyle{plain}{\renewcommand{\headrulewidth}{0pt}\fancyhf{}\renewcommand{\headrule}{}}
|
||||
\renewcommand{\sectionmark}[1]{\markright{\thesection\, #1}{}}
|
||||
\renewcommand{\chaptermark}[1]{\markboth{\chaptername\, #1}{}}
|
||||
|
||||
\renewcommand{\chaptermark}[1]{\markboth{\xchaptertitle\, #1}{}}
|
||||
|
||||
|
||||
\renewcommand*{\maketitle}{%
|
||||
@@ -1125,3 +1226,30 @@
|
||||
\thispagestyle{empty}%
|
||||
\newpage%
|
||||
\if@twocolumn\hbox{}\newpage\fi\fi\fi}
|
||||
|
||||
|
||||
% https://tex.stackexchange.com/questions/56839/chaptername-is-used-even-for-appendix-chapters-in-toc
|
||||
\usepackage{calc}
|
||||
\usepackage[titles]{tocloft}
|
||||
\ifdefstring{\ELEGANT@lang}{cn}{
|
||||
\renewcommand{\cftchappresnum}{\beforechap\space}
|
||||
\renewcommand{\cftchapaftersnum}{\space\afterchap}
|
||||
\setlength{\cftchapnumwidth}{\widthof{\textbf{附录~999}}}
|
||||
\g@addto@macro\appendix{%
|
||||
\addtocontents{toc}{%
|
||||
\protect\renewcommand{\protect\cftchappresnum}{\appendixname\space}%
|
||||
\protect\renewcommand{\protect\cftchapaftersnum}{}%
|
||||
}%
|
||||
}
|
||||
}{
|
||||
\renewcommand{\cftchappresnum}{\chaptername\space}
|
||||
\renewcommand{\cftchapaftersnum}{\space}
|
||||
\setlength{\cftchapnumwidth}{\widthof{\textbf{Appendix~9}}}
|
||||
\g@addto@macro\appendix{%
|
||||
\addtocontents{toc}{%
|
||||
\protect\renewcommand{\protect\cftchappresnum}{\appendixname\space}%
|
||||
\protect\renewcommand{\protect\cftchapaftersnum}{}%
|
||||
\setlength{\cftchapnumwidth}{\widthof{\textbf{Appendix~999}}}
|
||||
}%
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user